top of page

Experience

Experience: Project
images-2.jpeg

Conference Interpreting

Laura interprets at conferences organized by international companies and organizations. She has worked for Apple, Oakley, Mind the Bridge, Too Faced, Franklin Templeton and many others.

Consecutive Interpreting

Laura has interpreted for award-winning writers, Academy award-winning film directors, actors, musicians and composers* at film festivals held in Los Angeles, press conferences and interviews. She interprets for Italian governors and Italian political delegations. Among her clients and collaborators are networks such as HBO, 20th Century FOX and Time Warner, and the Los Angeles-based Italian Institutions.

[*names are omitted for discretion]

26756569_1380366422073082_15234603212572
IMG_4509.JPG

Translating

Laura's experience in translation includes fields such as legal, business and finance, biomedical devices, clinical trials, design, and food and wine. Laura has proudly contributed to the publication of the books "One Hundred Reasons to be a Scientist," and "Pezzi da un grande puzzle." In addition, she translates sensitive documentation for Department of Defense and Department of Justice agencies.

bottom of page